20:24 

"А Вас, мистер детектив, я попрошу остаться"



Переиздание – это реактуализация произведения. «Магазинчик ужасов» стоит того, чтобы перечитать.
За 10 лет некоторые вещи переоцениваются. Некоторые главы казались важными, а теперь уже не кажутся такими. Некоторые как были любимыми, так и остались. А некоторые главы, которые сначала казались проходными, теперь оказываются интересными. Например, 26-я глава «Диета». Школьники, находящиеся на полном попечении родителей, едва прочувствуют слова Ди о голоде и жажде. Они скорее затронут тех, кому приходилось экономить на еде, ограничивать себя в ней. Кроме того, эта глава позволяет увидеть, как Ди по-разному относится к людям. Кому-то искренне поможет, как толстушке Эмеральде. В чью-то жизнь не вмешается, ограничившись лишь продажей питомца – как в случае боксёра Нэша. А кому-то хладнокровно, вполне осознанно принесёт беду, как модели Айрин.
Акино Мацури иногда чрезмерно сентиментальна, как в 25-й главе «Долг». А иногда прекращает сюсюкать и удивляет жестокостью в своих историях – как в главе 30-й «Дуэль». Что напоминает, что рейтинг манги 16+.
В истории «Дежавю» (29-я глава) Ехидна Хьюри скрывает своё прошлое. Потому что поклонницы её книг не захотят узнать, что Хьюри сначала накопила средства, затем сделала пластическую операцию, заработала больших денег, только потом у неё появились поклонники. А не в обратном порядке, как в её любовных романах. Иронично, что именно на них и разбогатела Хьюри, имея в прошлом нереспектабельные способы заработка.
Наконец, за 10 лет некоторые истории банально забываются.
Переиздание не содержит посторонных материалов. Всё посвящено только «Магазинчику» - пояснения автора (не дань вежливости, а действительно содержательные), дополнительные иллюстрации (в том числе цветные в последнем томе)… А также то, что не вошло в первое издание – юмористические сценки. Сюрпризом стало то, как Ди довёл Леона до слёз рассказом о размножении насекомых: «Самцы, самцы… Какие же мы несчастные создания!»

«Магазинчик» выигрывает у «Созвездия воображаемых зверей» тем, что центральные персонажи взрослого возраста. Взрослой аудитории интереснее читать про своих ровесников, чем про вечных школьников или персонажей другой возрастной категории.
Только сейчас дошло, что Леон изображен с лёгкой профдеформацией. Что симметрично специфичной доброте Ди. Профдеформация Леона временами перетекала в средне-тяжелую форму и так надоела Ди, что тот прибег к радикальной мере, чтобы избавиться от назойливого общества. И Хауэр, и Оркотт обижены, что Ди с ними не попрощался. Но в последную встречу Ди единственный раз назвал Оркотта по имени – вместо саркастичного «мистер детектив». «Леон, вы слишком много курите».

Несмотря на безысходность некоторых историй, «Магазинчик» оказывает интересный эффект, который можно назвать терапевтическим. Прочищает мозги. Возможно, это связано с абсолютной и в то же время гибкой системой ценностей. Превыше всего ценность жизни – своей и особей своего вида, особей других видов.
«Магазинчик» был первой прочитанной мангой и произвел культурный шок. После сотни прочитанных манг и комиксов он так и остался одним из лучших.
Жаль, что конфликт автора и японского издателя делает невозможной публикацию её следующих работ в России.

@темы: фабрика комиксов, манга

URL
09:36 

Роман воспитания с призраком и космосом



После тяжелых, увесистых «Таймасинов», альманаха и каталога непривычно держать лёгкие, тонкие томики «Двойной спики».

Ягинума-сенсей словно не может решить, что важнее – настоящее или прошлое. Из-за чего томики наполовину об учёбе Асуми в космической академии. Наполовину об её детстве в городке Юигахама, пострадавшем от вымышленной катастрофы.

На примере допглавы «Звёздный листопад» (второй томик) можно проиллюстрировать, как противоречива масскультура, совмещая наблюдательность и тупость.
Верно изображено, как заразны эмоционально-негативные манеры поведения, более заразны, чем нейтрально-положительные. Особенно между родителями и детьми. В данном случае, на примере Сибаты и её матери. Которая ведёт себя так, словно только она несчастна в Юигахаме. Хотя весь городок пострадал от катастрофы, все кого-го или что-то потеряли.
Ещё вопрос, только ли из-за обезображенной руки с маленькой Сибатой никто не дружит. Может, ещё из-за её неприятной манеры общаться. «Ну вот, из-за тебя Райка убежал!.. Сбежать решила?!.. Благодарить не буду. Он ведь из-за тебя убежал… Вот заблудимся, ты будешь виновата!» И всё это за первую встречу с Асуми, которая просто захотела с ней познакомиться. Но тупость не в этом. Асуми и после этого пытается дружить с Сибатой. И даже после того, как Сибата за вторую встречу нагрубила на всю жизнь вперёд.
Автор искренне верит, что это оттого, что «люди часто думают одно, а говорят совсем другое. Очень сложно выразить словами свои истинные чувства». Во-первых, свои чувства выразить как раз проще и яснее всего. Во-вторых, получается «хочешь друга – пошли его». Что совсем уж неадекватно. Тем не менее этот неадекватный стереотип кочует из манги в мангу, из аниме в аниме.

«Двойная спика» из тех манг, которых настигло «проклятие первого тома». Его суть в том, что первый том производит настолько бледное впечатление, что часто остаётся единственным прочитанным из всей манги. А «Двойная спика» как назло с каждым томиком становится интереснее. Всё круче тренировки будущих космонавтов. Всё больше загадок. Почему Лайон не может уйти? Только ли из-за учительницы? Зачем безбровый работает грузчиком? Кто такая Марика Укита? Умер ли мальчик? Последний томик – самый увлекательный из изданных четырех. В том числе благодаря полуужасному-полусмешному эпизоду с испытанием «рвотной ракетой».

«Двойная спика» - это старый, традиционный роман воспитания в новой форме комикса с космическим и мистическим налётом. Романтичный, идеалистичный, мелодраматичный, как полагается, когда главной героине 15 лет. Интересный за счёт учебного процесса в космической академии, больше похожего на армейские тренировки. И за счёт вопросов без ответа. Например, нужно ли осваивать космос, когда есть насущные социальные нужды?

@темы: манга, фабрика комиксов

URL
09:57 

Романга-до: Путь русской манги



Название не отображает суть. Работы отобраны не по хронологическому принципу, типа «Первая русская манга», «Романга 2000-х годов», «Романга второго десятилетия третьего тысячелетия». В каталог тематически отобраны лучшие работы романги за 20 лет – и в этом составители постарались на славу. Они пригласили авторов, публиковавшихся у разных издательств и в интернете.
Краткая историческая справка имеется в предисловии. В нём же картинка женщины-вамп в кокошнике в берёзовом лесу. Остаётся загадкой, чья это картинка.
Содержание поистине насыщенное, не заскучаете. Приятным сюрпризом стала 6 глава «Сунснего мура» Олеси Холодчук. Пять глав вышли отдельным изданием, посвященные шаманской мифологии.
Романга не боится экспериментировать, переходя из прозы в комикс или качаясь плавно с поэзией.
Информация об авторах в конце книги – первые шаги исследователей романги. А ещё поражает обширная география - вся Россия создаёт комиксы.
К минусу относится то, что множество работ представлены частично, по одной главе. Это оправдывается объемом каталога, большим, но всё же ограниченным.
Есть типографский брак – последний лист «Якутии» (первой главы) дублирован.

Японская поп-культура – мощный, но далеко не единственный фактор влияния на визуальную культуру России. Современный русский комикс вобрал в себя не только стиль манги и аниме, но и – пусть в меньшей степени – стиль советской мультипликации, традиции русской классической живописи, а также черты западного комикса. Каталожные цветные иллюстрации выдают это. Ну и разнообразные графические стили тоже.

Каталог прошедшей выставки – хорошая память о ней. И возможность ознакомиться с ней для тех, кто не смог посетить.

@темы: фабрика комиксов, русский комикс, палма пресс, истари комикс, bubble

URL
18:17 

Альманах русской манги. Выпуск 015



«Маленький книжный секрет» - это детская сказка о девочке, восторженно влюблённой в книжечки, как она их ласково называет вне зависимости от их толщины.
Духи-помощники – любимая тема Ксении Кудо. На эту тему «Фабрика комиксов» опубликовала её третью работу.
Книжный дух, душа книги – кажется милой художественной выдумкой. Но в литературоведении серьёзно есть теория о тексте и произведении. Любой набор знаков является текстом. Но не любой текст есть произведение, а становится им в процессе чтения и познавания. И как гласит эта теория, произведений столько, сколько читателей – при одном и том же тексте. То есть у каждого читателя своё произведение, своё восприятие текста. Эту теорию при желании можно распространить и на комикс, и на любой продукт искусства.
Если Ксения М.Белка не изучала филологию, то она интуитивно создала литературоведческую сказку для детей.
А как вам библиотечный страж и молодой школьный охранник? Они выглядят как герои любовно-приключенческих романов.
Мой морализм возмутило только, что девочка убежала из дома в десять вечера.

Пятнадцатый выпуск альманаха можно считать бенефисом Надзоми Хитама. В этом номере опубликованы целых три её сингла. Что любопытно, они разные. «Всё, что мы имеем» - воспитательная притча. «Руда» - психологический триллер-антиутопия, в котором метафора «груз прожитых лет» воплощена буквально. «Стремление» - почти немой сингл, на одну тему с тоже немым синглом «На плаву!» Яны Айдо (уж скорее «В глубь воды»). Мода на спорт захватывает всех. У Надзоми Хитама видны способности к созданию комиксов, автор кажется перспективным, готовым развиваться всесторонне.

По графике «Странствующего тумана» узнаётся автор «Видения Сэй». Приятно отметить маленький, но прогресс. Линда искренне старается, тщательно разрабатывая фэнтезийный мир в новом проекте. Ну и гендерная интрига ловко ей удалась.

Авторов в этом выпуске подводит чувство юмора. Они преувеличивают реакции на свои забавные моменты. «Раз ты не призрак, то давай будем друзьями?» - это смешно, но не настолько, чтобы уронить ведро и остобленеть. И тому подобное в других работах выпуска.
«Таймасин» - ни разу не комедия, но бывает смешно. Потому что на полном серьезе спрашивают и говорят абсурдные вещи.
Если бы у меня было право рекомендовать, я бы рекомендавала не пытаться создать юмор. Пишете романтику – пишите романтику, о юморе не думайте. Юмор – это чистая стихия, получается сам собой. Или не получается, что совсем не страшно. Главное – история и графика.

Удивительно, сколько сил и времени юные авторы готовы тратить на рисование.
Канна («Зеркало») применяет типовой романтический сюжет, чтобы мастерски показать язык манги. Все эти символы, жесты, позы – ностальгически восхитительно.

Альманах MNG – это не собрание лучших сочинений. Это лаборатория, в которую приходят начинающие и более известные. Пробуют, уходят или остаются, совершенствуются.
У кого первая глава – тем пожелаем вдохновения. Кто продолжает сериал – тоже вдохновения и сил продолжить. А у кого сингл или последняя глава – новых работ и новых путей.

@темы: фабрика комиксов, русский комикс

URL
09:53 

Четыре мастера, супружеская ссора и новая куча гадов



«Всё-таки это странно…» - сказал Тайма, когда зловещая молния расколола лодку и потопила пилота. Его невозмутимость на грани патологии продолжает создавать моменты комичные до абсурда, вызывающие нервное хихиканье.
читать дальше

@темы: фабрика комиксов, манга

URL
18:40 

Четыре мастера, медсестра, слуга и куча гадов

URL
09:55 

Милый "Райский ресторанчик"



+ Внезапно автор - автор манги "Дом пяти листьев", по которому снято известное пронзительное одноимённое аниме.
+ Необычный - не в смысле необыкновенный, а нераспространенный - милый сюжет о симпатии между молодой женщиной и джентльменом зрелого возраста.
+ Хорошая бумага, необычная твердая обложка с клапанами - удобная имитация суперобложки.
+ Ни одной опечатки! Но как, Холмс?!

- После одного чтения передняя обложка отклеивается. Хоть корешок на месте остаётся.
- Графика строго на любителя. Если Николетту, Лоренцо, Ольгу можно как-то отличить, то остальных - нет. Только по обращениям.
:) Я не знаю, как русское имя Ольга попало в "итальянскую" мангу.
- Обилие очкастых мужских персонажей едва оправдано - ни сюжетно, ни художественно. Только тем фактом, что в ресторане действительно требуется много персонала.

Текст на клапанах вызвал мысль: чрезмерны те аннотации, которые пересказывают треть-половину сюжета. Важно соблюдать грань между тем, чтобы заинтересовать началом истории и не проболтать её содержимое.

Другие отзывы:
1. www.ozon.ru/context/detail/id/31088879/
2. comicsboom.net/on_sale_now/2027-ristorante-para...

@темы: манга, альт граф

URL
08:48 

Викторианская манхва "Шерлок"



За основу первого тома взят малоизвестный рассказ. Поэтому приятно переживать историю, гадать, что случилось с невестой. Забавно, что убеждённый холостяк Шерлок Холмс лучше понимает женщину, чем её жених. Правда, невеста несимпатична – она поступает непорядочно – по отношению не к жениху, а к другой невинной женщине.
Вторая часть тома проигрывает. С одной стороны, логически от расследования происшествия перейти к истории знакомства Холмса и Ватсона. За основу второго тома тоже взят известный рассказ. Тоже логически – Ватсон женился, в жизни Холмса должна появиться «та женщина».
С другой стороны, эти истории так затасканы в масскультуре, что нет смысла ещё раз её затаскать. Однако, возможно, в русской и южнокорейской культуре творчество о Холмсе занимает разные места.

Это не первый корейский комикс, в котором встречается самоирония. Так, в «Ангелах ковчега» злодейка удивляется: «Это же их манхва, так что они не позволят себе умереть ни за что ни про что». В «Дневнике демона» друзья напоминают друг другу события, без стеснения ссылаясь на главу и том. В «Шерлоке» Холмс в XIX веке льстиво сравнивает Ватсона с Google (с.32). А на с.73 Ватсон вздыхает, что «на предыдущих двадцати страницах меня ни разу не показали крупным планом».
Автор не интерпретирует произвольно оригинальные рассказы, как это модно сегодня. Она скрупулёзно следует первоначальному сюжету, соблюдает детали, не забывая, где можно, внести самоиронию и сентиментальность. И читатель через все эти старомодные разговоры и дедукции с удивлением вспоминает давно забытые рассказы, как было в самом начале.

Это не первый корейский или японский комикс, в котором автор кается, как трудно и как приятно трудиться над данным комиксом. Это не очень интересно. Похоже на попытку приобщить массового читателя к основам искусствоведения. Начиная с истории создания произведения.
Во втором покаянии автор не скрывает своей усталости от манхвы. Поэтому бросила её на самом неподходящем месте. Она мечтала рисовать о Холмсе, она страницы посвятила сентиментальным разговорам и размышлениям о дружбе Холмса и Ватсона – и она оказалась не готова два тома рисовать костюмы и кареты. Это как человек в школе любил английский язык и оказался не готов работать переводчиком в нефтяной отрасли.

Усталость автора передалась и редакторам: во втором томе досадных ошибок больше, чем в первом. Зато издатели позаботились о суперобложках обоих томиков и по паре красивых цветных листов в каждом из них.

@темы: фабрика комиксов, манхва

URL
08:38 

Перечитывая 11 том



Микосиба выходит из месячного отпуска - и почти всю 74 главу долго и нудно всех приветствует, обнимает, встречает.

На самом деле это прощание.


А ещё в типографию "Уральский рабочий" пришли летние практиканты.

После первого чтения задняя обложка отклеивается.



Но запах от томика приятный.

P.S. Хасуи, Хасуи, что он наделал... Неудивительно, что ему станет потом плохо.
запись создана: 21.07.2018 в 15:18

@темы: фабрика комиксов, dolls куклы

URL
21:49 

"Куклы". Тома 9 и 10: Исчезающие иллюзии и потерявшиеся души

URL
21:43 

"Томино в аду". Том 1: Сравнивая с "Куклами"




читать больше

«Оставайтесь людьми».

@темы: фабрика комиксов, манга

URL
10:35 

"Таймасин". Том 1. Не купитесь на красивую обложку!



Слишком низкий рейтинг. Его нужно повысить до 21+ для таких «произведений искусства».
Когда «Фабрика комиксов» объявила о лицензии, я посмотрела в интернете несколько страниц в иностранном сканировании. И засомневалась, стоит ли печатать такое – содержащее девиантную порнографию, вызывающую у читателя импотенцию. Однако прошло каких-то пять лет, и «Фабрика комиксов» таки издала первый том «Таймасин. Дневник экзорциста».

Информационная вставка между восьмой и девятой главами весьма уместна, так как не все потребители масскультуры в курсе о мифологии Говарда Филлипса Лавкрафта.
Приятно удивляет отсутствие опечаток.

Мужская графика скупа, ни эстетики, ни гламура, не скрывает ассиметрию лиц, ни пояснений к изменению времени действия. Красота Тайма-сэнсэя передана через реакцию окружающих персонажей чаще, чем изображена в его внешности.

На с.137 вертикальные зрачки резвой и красивой, боевой медсестрички Маки наводит на мысль, что она кицуне. И всё время в шапочке, словно скрывает ушки. Очень похожа на горничную из «Снов эпохи Тайсё».

На фоне гадости образ главного героя кажется чистым, в какой-степени очищающим. Уравновешенность и гигантский ум – неспроста образ экзоциста востребованн в массовой культуре. В мифологии это был святой или монах, затем – охотник, профессионал своего дела или эксперт. Не тот «эксперт», который болтает на диване или в ток-шоу, когда его болтовню никто не спрашивает. Экзорциста традиционно вызывают на помощь, сам он вызывается реже. В массовой культуре как бытуют традиционные вариации – Аптекарь из «Мононоке», Сибуя-си из «Ghost Hunt», также доктор Тайма, братья Винчестеры из «Сверхъестественного» - так эволюционируют в такие образы, как Шерлок Холмс и доктор Хаус.

Как ни парадоксально, «Таймасин» насквозь религиозен.
Доктор Тайма обращается за помощью к монаху и искренне благодарит его за молитву.
Мастера игл верят в силу мысли или эмоции пробить стену между измерениями или закрыть дыру. Чем не молитва или заклинание?
Твари в «Таймасине» похожи внешне и в сущности на христианских демонов.
Даже элементы эро-гуро вполне по-религиозному подавляют основной инстинкт читателя и вызывают тошноту при воспоминании.
«Где у людей сильная духовная защита, в целом всё будет нормально… А вот не так давно образовавшимся странам со слабой религией придётся несладко» (с.187) – коллега Аякаси Кёго имеет в виду внешний фактор, сдерживающий желания людей, не давая им выливаться в страсти, ведущие к преступлениям.

Давненько не было в продаже манги в жанре мистического детектива для взрослых, поэтому издание манги «Таймасин» вовремя начато.

@темы: манга, фабрика комиксов

URL
08:40 

"Гарфилд". Том 1: Не жизнь, а мечта - у жирного кота



В твёрдом переплёте, полностью в цвете, мелованная бумага – если бы не кое-какие опечатки, было бы шикарнейшее издание. Настоящее подарочное! Которое смело можно дарить детям.
Пусть не смущает «тонкость» издания по сравнению с толстенькими томиками манги – в первом выпуске «Гарфилда» уместилось 4 главы, 4 отнюдь не короткие интермедии и историческая часть.

Первое, что обращает на себя внимание – это авторская скромность. Уже на третьей странице вместо оглавления – список имен тех, кто работал над данным выпуском. И имя главного автора идеи и персонажей почти внизу, в конце. Непривычно лицезреть этот длинный список после азиатских комиксов, где обычно указываются один-два автора, а их ассистенты остаются безымянными и словно несуществующими.

Первое знакомство с «Гарфилдом» состоялось в древнем, ставшем легендой журнале «Ника» в виде стрипов. Истории и персонажи остались в памяти невпечатляющими и бессмысленными. В 1-м выпуске истории тоже кажутся туповатыми, зато вызывают улыбку, разгружая мозг, замотанный рутиной, благодаря юмору оказывая психотерапевтический эффект.

Чрезвычайно понравилось, что главы начинаются без обложек, их названия поверх первых фреймов – такое плотное заполнение пространства страниц. В итоге последняя страница предыдущей главы и первая страница следующей являются соседними, идут рядом.

При этом в дополнительной исторической части – парадокс – оставлено много свободного пространства. Одна картинка – одна страница. Три стрипа – на одной странице. Словно разные люди составляли выпуск. Или с разными целями.

Четвертая глава и второй вариант обложки отличаются иронией (или самоиронией) по поводу того, что истории в семейной масскультуре не отличаются сложностью.

Гарфилда можно полюбить за его речь, изысканную на фоне речи остальных персонажей. Например: «Он и правда считает, что если будет так сильно орать, то я его послушаюсь?» (с.45) или «Запомните, детки, если не хотите выглядеть такими же глупыми, учитесь правильно употреблять местоимения!» (с.82)

Длинные описания любимых пицц Гарфилда навело на мысль: его образ жизни может представлять в массовом сознании идеал праздной и сытой жизни:

Не жизнь, а мечта
У жирного кота.
Сладкий сон да еда
И никакого труда.

@темы: фабрика комиксов, западный комикс

URL
09:40 

"Бандак": Как босс провела лето



Несмотря на жанр комедии, содержание томика грустное, очень грустное. Заманивание парней в подпольные бои на рабские условия – эта отталкивающая тема заинтересует скорее молодых читателей, чем читательниц.

читать дальше

@темы: русский комикс, фабрика комиксов

URL
09:41 

Альманах русской манги. Выпуск 014. Много драк и лесной реализм



Один сюжет за другим полон драк, и возникает тоска по другим темам. Но чтобы писать по более узким темам, нужно иметь профессию, специальность, другие интересы помимо рисования. Такое чувство, что у молодёжи нет интересов, поэтому рисует комиксы ни о чем. За исключением некоторых.

читать дальше

@темы: фабрика комиксов, русский комикс

URL
15:30 

Альманах русской манги. Выпуск 013. Романтика и радость творчества



читать дальше

Со стороны редакторов очень удачно начать и завершить выпуск альманаха красивыми синглами на одну тему – человеческая потребность творить.

@темы: фабрика комиксов, русский комикс

URL
15:13 

Альманах русской манги. Выпуск 012. Мрачная оригинальность



Выход альманаха – это событие. Публикуется множество авторов зараз. С другой стороны, их работы в одном выпуске публикуются в малом объеме, по одной главе, из-за чего сложно судить по ним. Назревает необходимость публиковать две-три главы сразу. Чтобы читатель мог видеть развитие, а автор быстрее завершить. С третьей стороны, ограниченность публикуемого объема, лимит стимулирует авторов тщательнее готовить свою главу, шлифовать, не допускать проходной главы.

читать дальше

Несмотря на неоднозначные впечатления, всё же радует, что альманах позволяет знакомиться с разнообразием историй и стилей в современном русском комиксе.

@темы: фабрика комиксов, русский комикс

URL
15:20 

"Ангелы ковчега": Зоозащитницы из параллельного мира



читать дальше

А хаос остается хаосом.

@темы: росманга/росмэн, манхва

URL
15:55 

"Серафим": За тысячу лет до конца света

"Созревший человеческий дух уходит не в ничто,
а в саму истину
".
"Серафим", глава 1



читать дальше

С началом нового года всех.

@темы: фабрика комиксов, русский комикс

URL
15:14 

"Трилогия поиска": Проклятие второй половинки

URL

Масскультура, несущая свет

главная